Jun 6, 2006 14:30
17 yrs ago
2 viewers *
French term
qualification biologique
French to English
Medical
Medical: Health Care
blood donation
The sentence is:
"la qualité et la sécurité des produits sanguins repose sur une grande rigueur dans la qualification biologique du don et de la distribution"
I'm not sure if this is a question of labelling or...?
"la qualité et la sécurité des produits sanguins repose sur une grande rigueur dans la qualification biologique du don et de la distribution"
I'm not sure if this is a question of labelling or...?
Proposed translations
(English)
3 +3 | quality control system/procedure | Dr Sue Levy (X) |
4 +4 | biologic qualification procedure | Luisa Moura Almeida |
5 | biological qualification | nnaemeka Odimegwu |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
quality control system/procedure
quality assurance
"biologic qualification" doesn't sound English to me
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-06 17:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
I certainly haven't see anything resembling "biological qualification" on any blood bank sites. This is French health administrative talk. There may well not be a specific equivalent in English.
You might find something useful in here: http://www.hhs.gov/bloodsafety/presentations/Wise.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-06 17:20:43 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, I've come to the same conclusion - testing and suitability are th main issues here :-)
"biologic qualification" doesn't sound English to me
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-06 17:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
I certainly haven't see anything resembling "biological qualification" on any blood bank sites. This is French health administrative talk. There may well not be a specific equivalent in English.
You might find something useful in here: http://www.hhs.gov/bloodsafety/presentations/Wise.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-06 17:20:43 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, I've come to the same conclusion - testing and suitability are th main issues here :-)
Note from asker:
Even 'biological qualification' doesn't sound English to me, and the google references are translations...however, it's a bit more specific than overall quality control or assurance as it refers to the screening, analyses and assays used to determine if a given blood sample or product is usable. |
Peer comment(s):
agree |
Drmanu49
1 hr
|
thanks Manu :-)
|
|
agree |
Cetacea
: You are right, of course, and I was too hasty with my first agree. However, I've found one reference to "biological qualification" that isn't a translation. On a NASA page on Planetary Protection Provisions for Robotic Extraterrestrial Missions... ;-)
2 hrs
|
corpuscles in space ;-)
|
|
agree |
Assimina Vavoula
13 hrs
|
thanks :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Sue for the reference!"
+4
10 mins
biologic qualification procedure
The results clearly demonstrate that anti-HIV screening should not be withdrawn from biologic qualification procedures of blood donations, even when single NAT is performed
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
Note from asker:
'Biological' qualification might be possible, but the googled hits are all translations... |
Peer comment(s):
agree |
Romanian Translator (X)
7 mins
|
agree |
Heather Socie
1 hr
|
agree |
nnaemeka Odimegwu
: context narrow, but i'd agree with you if this is the procedure for the product, though debatable
19 hrs
|
agree |
celiacp
1 day 19 hrs
|
19 hrs
biological qualification
if this refers to a “label” that is attached or comes with the product that amongst all will state the source of the product, supply or destination (“destined for so-so-and-so persons/bodies/environments) of product, otherwise, I’m no help. Very narrow context. i went through the post on "procedure" before submitting this
Discussion
Definition: blood bank n. A place, usually a separate division of a hospital laboratory, in which blood is collected from donors, typed, and often separated into several components for future transfusion to recipients.