Glossary entry

Spanish term or phrase:

eso da mucho de si

French translation:

ça rapporte

Added to glossary by Dominique Roques
Jul 28, 2006 12:18
17 yrs ago
Spanish term

eso da mucho de si

Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters mise en français
Bonjour,

une personne se plaint de ne pas gagner énormément d'argent. Elle se voit répondre :
"Ya, pero es un sueldo fijo, y un mes y otro mes. ***Eso da mucho de si.***"

Merci d'avance et excellent week-end.

Proposed translations

+2
54 mins
Selected

ça rapporte

ça rapporte.... ou encore .... c'est du concret !
Peer comment(s):

agree watermelon_man : je dirais même "ça finit par rapporter"
57 mins
gracias
agree Céline Débiton : d'accord - et même tout à fait d'accord avec la proposition de humandesigner
2 hrs
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ca finit par rapporter, merci, humandesigner. Merci à tous pour votre aide. Excellente semaine."
2 hrs

c'est déjà positif en soi

traduction assez libre mais....
Something went wrong...
+1
3 hrs

c'est pas rien

une autre proposition...
Peer comment(s):

agree Margarita M. Martínez : Es sin duda el sentido. Lo que no me suena "en español" es la forma de decirlo. Yo diría (que suena parecido) "eso es mucho decir"... "Da mucho de sí" sería una persona que da mucho de sí, que es muy trabajadora, muy colaboradora... No tiene sentido aquí
11 hrs
gracias
Something went wrong...
+1
20 hrs

c'est déjà pas mal

autre possibilté qui restitue assez bien l'idée, me semble-t-il

--------------------------------------------------
Note added at 23 horas (2006-07-29 12:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

ou "ça n'est déjà pas si mal"
Peer comment(s):

agree ni-cole
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search