Glossary entry (derived from question below)
Niederländisch term or phrase:
verhaalsactie
Deutsch translation:
Regressforderung
Added to glossary by
Thomas Kozinowski
Aug 18, 2006 07:40
17 yrs ago
Niederländisch term
verhaalsactie
Niederländisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Versicherungen
Guten Morgen!
Der o.g. Begriff verursacht etwas Schwierigkeiten.
"In verband met de ten behoeve van betrokkene in te stellen verhaalsactie zou onze medisch adviseur... graag geinformeerd worden over de door u ingestelde behandeling."
Hintergrund ist, dass die Betroffene aufgrund eines Unfalls arbeitsunfähig ist und an Folgebeschwerden leidet. Also wandte sich diese an ihre Versicherung.
Ich meine, es handelt sich bei dem Begriff um entweder eine "Schadensersatzforderung" oder um eine "Schmerzensgeldforderung". Bin mir aber nicht sicher, und möglicherweise gibt es noch einen viel besseren Begriff... auf den ich gerade nicht komme.
Danke im Voraus!
Der o.g. Begriff verursacht etwas Schwierigkeiten.
"In verband met de ten behoeve van betrokkene in te stellen verhaalsactie zou onze medisch adviseur... graag geinformeerd worden over de door u ingestelde behandeling."
Hintergrund ist, dass die Betroffene aufgrund eines Unfalls arbeitsunfähig ist und an Folgebeschwerden leidet. Also wandte sich diese an ihre Versicherung.
Ich meine, es handelt sich bei dem Begriff um entweder eine "Schadensersatzforderung" oder um eine "Schmerzensgeldforderung". Bin mir aber nicht sicher, und möglicherweise gibt es noch einen viel besseren Begriff... auf den ich gerade nicht komme.
Danke im Voraus!
Proposed translations
(Deutsch)
4 +1 | Regressforderung | Hans G. Liepert |
Proposed translations
+1
10 Min.
Selected
Regressforderung
verhaal ist weder Schadenersatz noch Schmerzensgeld, sondern einfach der Rückgriff (Regress) des Versicherers auf den Schadenverursacher. Im Übrigen dürfte kaum eine Versicherung Schmerzensgeld an ihren Versicherten zahlen.
Note from asker:
OK, jetzt sind alle Unklarheiten beseitigt :-). Dank Dir! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK, ist vllt. der zweckmäßigere Begriff, wobei mir "Schmerzensgeld" doch etwas besser gefiele.
Ist völlig klar, dass die Vesicherung selbst kein Schmerzensgeld rausrückt, die Forderung gilt gegenüber dem Verursacher.
Ich danke Euch!"
Discussion