Sep 3, 2006 06:03
17 yrs ago
2 viewers *
English term
Play den
English to French
Social Sciences
Management
Safety checks in swimming pool
Play Den
Wall Pads, Floor Pads and PVC Shapes
- -Securely fixed to wall
- -Clean
- -Crevices/ joints abutting each other, free of sharp objects
- -Free of tears
- -Seams/zips/ Velcro fully closed and not damaged.
Netting intact and free of cuts
All electrical plugs secure/child proof
Wall Pads, Floor Pads and PVC Shapes
- -Securely fixed to wall
- -Clean
- -Crevices/ joints abutting each other, free of sharp objects
- -Free of tears
- -Seams/zips/ Velcro fully closed and not damaged.
Netting intact and free of cuts
All electrical plugs secure/child proof
Proposed translations
(French)
3 +1 | salle de jeu | Francis MARC |
5 -1 | un espace de jeu pour enfants situé au grenier | anaisreding |
4 -1 | PlayDen (parc de jeux) | GILLES MEUNIER |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
salle de jeu
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
-1
22 mins
PlayDen (parc de jeux)
ça semble être une marque mais c'est un parc de jeux pour bébés
http://www.dreamtimebaby.com/pldensagaenb.html
http://www.dreamtimebaby.com/pldensagaenb.html
Peer comment(s):
disagree |
anaisreding
: ce n'est pas un parc de jeux et bien que ça pourrait être une marque l'absence de majuscule contredit cette hypothèse.
6 days
|
-1
6 days
un espace de jeu pour enfants situé au grenier
j'avais un 'play den' quand j'étais petite et c'était en effect 'une plaine de jeu' (quoique privée et non publique comme le terme plaine de jeu suggère) et elle se trouvait dans le 'den', soit le terme américain pour grenier.
Something went wrong...