Sep 15, 2006 19:28
17 yrs ago
Italian term

pulsante a spillo

Non-PRO Italian to French Tech/Engineering Automation & Robotics European spirit organisation
per cancellare tutte le programmazioni dell’interfaccia, premere il pulsante a spillo per 12 secondi circa; dopo 3 secondi il LED rosso si accende fisso, dopo altri 5 secondi si spegne e dopo altri 4 secondi lampeggia velocemente per circa 2 secondi, confermando l’avvenuta cancellazione di tutte le programmazioni
Proposed translations (French)
2 poussoir à tige
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Agnès Levillayer, sofiablu (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hr
Selected

poussoir à tige

quasiment rien en italien et le peu qu'on trouve n'évoque pas grand chose
spillo (aiguille/pointeau/tige) est sans doute la partie qui commande le contact. Quelques exemples de "poussoirs à tige"...
http://volta-electricite.info/articles.php?lng=fr&pg=639
www.ab.com/sensors/products/limit_switches/fr/pdf/440p.pdf
www.ab.com/sensors/products/limit_switches/fr/pdf/802M_MC.p...
(les doc AB sont généralement très fiables)

Franchement, dans ce genre de contexte où le terme n'est absolument pas fondamental, plutôt que de faire un choix douteux, la fonction de réinitialisation étant claire, je me limiterais à écrire bouton ou bouton-poussoir car peu importe comment est fait en détail ce bouton (évidemment ce genre d'omission sou.-entend d'avoir consulté le client et obtenu son accord)

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search