Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
spadek i zaglebienie zmienne na dlugosci
English translation:
the gradient and the depth variable over the length
Added to glossary by
Erna E.
Oct 9, 2006 11:33
17 yrs ago
1 viewer *
Polish term
spadek i zaglebienie zmienne na dlugosci
Polish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
projektuje sie kanalizacje sanitarna graw. z rur kielichowych o srednicy xy i SPADKU I ZAGLEBIENIU ZMIENNYM NA DLUGOSCI.
: (
: (
Proposed translations
(English)
4 | the gradient and the depth variable over the length | Mariusz Kuklinski |
3 | patrz niżej | Witold Wiechowski |
Proposed translations
5 hrs
Selected
the gradient and the depth variable over the length
@
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki dzieki : )"
5 hrs
patrz niżej
Spróbuję przerobić nieco to zdanie
The designed sewage system made of socket pipes xx mm diameter to be slope installed and burried at the variable depth.
Zakładam, ze spadek nie może być zmienny na długości bo inaczej powstanie krzywizna.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-10-09 21:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
piping burial (bez pogrzebu)
http://tinyurl.com/l3ypd
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-10-10 05:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
albo
The underground sewage system (socket pipes) possessing suitable slope is now under design phase.
Jeśli rury są zagłębione to znajdują się pod ziemią czyli są podziemne.
The designed sewage system made of socket pipes xx mm diameter to be slope installed and burried at the variable depth.
Zakładam, ze spadek nie może być zmienny na długości bo inaczej powstanie krzywizna.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-10-09 21:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
piping burial (bez pogrzebu)
http://tinyurl.com/l3ypd
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-10-10 05:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
albo
The underground sewage system (socket pipes) possessing suitable slope is now under design phase.
Jeśli rury są zagłębione to znajdują się pod ziemią czyli są podziemne.
Peer comment(s):
neutral |
A.G.
: A jeśli rura z tworzywa sztucznego i nie boi sie krzywizny?//rozumiem, że takiej krzywizny przy której nie natępuje separacja wody z tym...no....A poważnie - podpieram fachową terminologię propozycji (burial depth incl.)
56 mins
|
Andrzeju, dworujesz sobie ze mnie ale odpowiem dla dobra askerki i jej deadline. Odcinki rur między studzienkami muszą proste, aby spełnić warunki grawitacyjnego spływu, dlatego nachylenie rury będzie stałe np. 1:1500
|
Something went wrong...