Oct 10, 2006 13:58
17 yrs ago
Italian term

postall

Italian to German Law/Patents Law: Taxation & Customs Sentenza di Divorzio
Scheidungsurteil: Gebührenauflistung. vor der Auflistung der Gesamtsumme steht noch
"postall". Kann jemand etwas damit anfangen?
Danke für eure Hilfe!
Felicitas

Discussion

Christel Zipfel Oct 11, 2006:
Ich denke, es wird (spese) postali = Porto heißen.
Felicitas Kraut (asker) Oct 11, 2006:
Das ist aufgestempelt und nicht sehr gut leserlich, wäre möglich, postall klingt je auch überhaupt nicht italienisch. Aber was konnte dann "postali" heißen? Der daneben stehende Betrag ist L. 50? Postwertzeichen oder so etwas?
Christel Zipfel Oct 10, 2006:
heißt wahrscheinlich postali, oder?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search