Feb 10, 2007 17:39
17 yrs ago
1 viewer *
English term
gain of the phase amplifier
English to Polish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Trafilem na tekst, w ktorym musze doslownie domyslac sie, o co chodzi. W dodatku rzeczywista zawartosc troche rozmija sie z zapowiadana. Ale do rzeczy: termin z tematu pojawia sie w zdaniu:
"adjust the gain of the phase amplifier to allow for differing lengths of conduit and nozzle sizes"
Wiem tylko tyle, ze jest to komunikat software'u przemyslowej drukarki (atramentowej) do znakowania. Dokladnego typu nie znam. Brak w zasadzie jakichkolwiek referencji.
Bede wdzieczny za naprowadzenie.
"adjust the gain of the phase amplifier to allow for differing lengths of conduit and nozzle sizes"
Wiem tylko tyle, ze jest to komunikat software'u przemyslowej drukarki (atramentowej) do znakowania. Dokladnego typu nie znam. Brak w zasadzie jakichkolwiek referencji.
Bede wdzieczny za naprowadzenie.
Proposed translations
(Polish)
3 +4 | wzmocnienie (zysk) wzmacniacza fazy | Andrzej Lejman |
2 | wyregulować wzmacniacz fazowy | yastee |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
wzmocnienie (zysk) wzmacniacza fazy
tyle tu widzę.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 hrs
wyregulować wzmacniacz fazowy
proponuję bardzo ogólnie, bo w braku kontekstu może się okazać, że nie tyle chodzi o wzmocnienie, co o regulację kąta przesunięcia fazowego przesuwnika fazy (skoro ma to służyć dostosowaniu do różnej długości przewodów (dysz) i rozmiarów głowic drukujących)
Something went wrong...