Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to license a right
French translation:
donner un droit en licence
Added to glossary by
Emérentienne
Feb 24, 2007 07:34
17 yrs ago
1 viewer *
English term
to license a right
English to French
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
contrat producteur/auteur
Producer may assign this Agreement or assign and/or license any or all of its rights in and to all Material written hereunder and/or to use Writer's name, approved likeness and approved biographical data in connection with the Picture, and all representations and warranties hereunder, to any entity whatsoever.
to assign = céder
to license = ? dans ce contexte ?
to assign = céder
to license = ? dans ce contexte ?
Proposed translations
(French)
4 +3 | concéder/accorder un droit | Roger Chadel |
Proposed translations
+3
28 mins
Selected
concéder/accorder un droit
on cède un contrat et on concède (ou on accorde) le droit.
Peer comment(s):
agree |
Andreas THEODOROU
19 mins
|
Merci Andy
|
|
agree |
Alain Marsol
1 hr
|
Merci Alain
|
|
agree |
Valérie Cromphaut
2 hrs
|
Merci Valérie
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, il s'agit en fait ici de donner un droit en licence"
Discussion