Mar 13, 2007 21:21
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

ante A.G.A.F.F.

Spanish to English Bus/Financial Accounting auditing
This is part of the title/signature of a (presumed) CPA on the cover letter for an audit statement. It is underneath his written signature as such:
C.P. [gentleman's name]
Reg. No. XXXX **ante A.G.A.F.F.**

What is the phrase in question, and how does it translate?

Proposed translations

20 mins
Selected

See explanation

AGAFF refers to the Administración General de Auditoría Fiscal Federal (México) and is part of the Secretaría de Hacienda y Crédito Públco.
A likely translation would be "General Administration of Federal Tax Audits"
Comment on the word "ante":
The CPA is registered "with", not "before", an entity. "Ante" is translated as before when a someone appears before a judge or a notary public in person.
Hope this helps.
18 years translating from Spanish to English for the Mexico City accounting, finance, tax, and banking community.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-14 00:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

"Ante" is translated as "with" when documents are filed with any type of authority, such as filing a tax return "with" the tax authorities.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the most helpful answer, and thanks to Ana, too."
2 hrs

Federal Revenue Auditing General Administration

The public accountant shall be registered before the Federal Revenue Auditing General Administration of the Ministry of Finance (Administración General de Auditoría Fiscal Federal de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público) , pursuant to article 52, section I, of the Federal Revenue Code (Código Fiscal de la Federación ).

http://www.cre.gob.mx/english/publications/booklets/doc5.htm...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search