Glossary entry

Italian term or phrase:

subisce limitazioni ad opera dell'art.

French translation:

est limitée en vertu de l'art. / est limitée par les conditions contenues dans l'art.

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Apr 15, 2007 16:57
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

subisce limitazioni ad opera dell'art.

Non-PRO Italian to French Law/Patents Law (general) Fusion de société
La restituzione delle somme versate dai soci a titolo di finanziamento o dei “finanziamenti in qualsiasi firma effettuati” **subisce limitazioni ad opera dell’art. 2467** c.c., infatti “il rimborso dei finanziamenti dei soci a favore della società è postergato rispetto alla soddisfazione degli altri creditori e, se avvenuto nell’anno precedente la dichiarazione di fallimento della società, deve essere restituito”.

Merci.

Proposed translations

44 mins
Selected

est limitée en vertu de l'art. / est limitée par les conditions contenues dans l'art.

la restitution... est limitée en vertu de l'art. / est limitée par les conditions contenues dans l'art. ...

L'art. en question dit que:
Al fine di garantire i creditori sociali, il nuovo articolo 2467 c.c. prevede che il “rimborso dei finanziamenti dei soci a favore della società è postergato rispetto alla soddisfazione degli altri creditori e, se avvenuto nell’anno precedente la dichiarazione di fallimento della società, deve essere restituito.”
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Agnès! J'ai choisi la première version."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search