May 9, 2007 08:55
17 yrs ago
English term
designs / designed
English to French
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
biotechnology
Bonjour à tous et toutes, je suis en train de faire un mémoire de traduction sur les biotechnologies et je bute depuis quelques jours sur une phrase a première vue toute bête :
"like living things, industries are not "designed" but they have designs. In living things, these designs are called anatomies"...
j'aurais voulu garder le parallèle en français mais je n'y parviens pas.
Merci infiniment pour votre aide.
désespéremment ...:-)
"like living things, industries are not "designed" but they have designs. In living things, these designs are called anatomies"...
j'aurais voulu garder le parallèle en français mais je n'y parviens pas.
Merci infiniment pour votre aide.
désespéremment ...:-)
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
structurées/structure
ou schéma de structure ou planifiées/plan...ce n'est effectivement pas facile de garder la même structure de phrase sans faire d'anglicisme
Note from asker:
merci pour votre proposition et d'avoir pris le temps de repondre mais je suis d'accord avec busterk, c'est assez redondant avec structure, je vais reflechir à plannifier, merci encore. |
Peer comment(s):
agree |
BusterK
: ok avec planifiées / plan mais pas structurées (à mon avis une chose qui a une structure est nécessairement structurée, même si personne ne l'a fait à dessein).
58 mins
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup pour votre aide, ca me met sur la voie."
18 mins
dessinables / dessins
idea
Note from asker:
merci beaucoup pour votre reponse mais en contexte ca ne convient pas. mais merci bcp d'avoir pris le temps. |
1 hr
conçues / conception
-
Note from asker:
merci d'avoir répondu malheureusement "conçues/conception" ne fonctionne pas en contexte. mais merci beaucoup! |
1 hr
elles ne sont pas dessinées à l'avance mais elles portent la marque d'un dessein dont témoigne la
...dont témoigne la forme, celle par exemple qu'on appelle anatomie chez les êtres vivants...
"Dessin", "dessein" et, en anglais, "design" ont la même racine
"Dessin", "dessein" et, en anglais, "design" ont la même racine
Note from asker:
bonjour, et merci beaucoup pour votre proposition, c'est assez explicatif mais en contexte c'est un peu lourd. en tout cas merci d'avoir pris le temps de me repondre. |
2 hrs
ne sont pas fait(e)s à dessein mais ont néanmoins des desseins
bof
Note from asker:
merci beaucoup pour votre réponse, et même si vous pensez que c'est "bof", ca a au moins le merite d'etre explicatif et de permettre de partir sur la bonne voie. merci d'avoir pris le temps de repondre. |
6 hrs
les industries ne sont pas formatées à l'origine mais elles ont un format...
autre option...
Note from asker:
merci beaucoup pour votre réponse, dans l'esprit c'est de ca qu'il s'agit en tout cas, ca met au moins sur la voie. je vais continuer de reflechir à ce fichu mot design. merci pour votre aide. |
Discussion
Par contre en temps qu'ingenieur en biotechnologie je suis a votre disposition pour toutes relectures ou questions (gratuitement of course)
Aurélie :)