Glossary entry

Italian term or phrase:

eravamo in aula a studiare...

Russian translation:

Мы были в классе на занятиях

Added to glossary by italianissimo
May 24, 2007 12:37
17 yrs ago
Italian term
Change log

May 24, 2007 15:46: sofiablu (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): julik2007, Guergana Krasteva, sofiablu (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

italianissimo (asker) May 24, 2007:
si tratta di scuola
Marishka May 24, 2007:
Si potrebbe sapere il contesto? Si tratta di scuola o dell'universita?

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

Мы были в классе на занятиях

Mia moglie ed io siamo madrelingua russa lei e italiano io, il tempo della frase è passato e aula si traduce "класс" e non altro...
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

Мы в аудитории на занятиях

Мы в аудитории на учебе
Peer comment(s):

neutral erika rubinstein : прошедшее время
1 hr
Конечно, я опечатался в спешке
Something went wrong...
6 mins

мы были в аудитории с целью учебы

Контекст?
Something went wrong...
+1
10 mins

мы сидели в классе на уроке/и занимались уроками/занимались..

мы были в классе на уроке/и занимались уроками/занимались..

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-24 12:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

мы сидели в классе на уроке/и занимались уроками/занимались..

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-24 12:48:15 GMT)
--------------------------------------------------

мы были
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio
2 hrs
Something went wrong...
2 hrs

мы были в классной комнате и занимались уроками

мы были / находились в классной комнате и занимались уроками
Something went wrong...
11 hrs

у нас шел урок (в классе)

dove tutta la frase !? :)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-05-25 00:30:14 GMT)
--------------------------------------------------

oppure meglio *шли уроки* (non una concreta lezione)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search