May 29, 2007 20:10
17 yrs ago
27 viewers *
English term

safeguards

English to Arabic Other General / Conversation / Greetings / Letters safety rule
you must erect barricades or establish other safeguards that prevent persons working or passing below from being struck by falling materials
Change log

May 29, 2007 20:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

التدابير الوقائية (أو الاحتياطية)

التدابير الوقائية (أو الاحتياطية) هي أعم وأشمل حيث تتضمن الإجراءات الشخصية ووسائل الحماية معاً، وستكون الترجمة كالتالي:
- يجب عليك إقامة الحواجز المانعة أو اتخاذ التدابير الوقائية (أو الاحتياطية) الأخرى التي من شأنها منع الأشخاص من العمل أو العبور أسفل المواد بما يعرضه للارتطام بواسطة المواد المتساقط.
بالتوفيق حنان.
Peer comment(s):

agree Fathy Shehatto
8 hrs
thank u very Much, Fathy.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, Hani "
+1
2 mins

وسائل الحماية

.
Peer comment(s):

agree Fathy Shehatto
9 hrs
Something went wrong...
+1
3 mins

إجراءات وقائية

.
Peer comment(s):

agree Fathy Shehatto
9 hrs
Thank you.
Something went wrong...
11 hrs

تَدابِير احتِرازيّ/تَدبِير احتِرازيّ

تَدبِير احتِرازيّ
Something went wrong...
2 days 7 hrs

اجراءات السلامة

ان مصطلح اجراءات السلامة مستخدم وبشكل واسع ضمن الكتيبات التي تصاحب جميع الاجهزة الجديدة
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search