Aug 23, 2007 09:30
16 yrs ago
14 viewers *
Arabic term
يردها لعصمته
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
legal; for court
وقام بتطليق المدعي عليها منذ حوالي سنة ولم يردها لعصمته حتى الان
how can i translate the phrase
لم يردها لعصمته
how can i translate the phrase
لم يردها لعصمته
Proposed translations
(English)
4 +2 | retun her for his bond | Omair Eladawy |
4 +1 | remarry her | AhmedAMS |
5 -2 | Paid her alimony | Sajjad Hamadani |
Proposed translations
+2
19 mins
+1
1 hr
remarry her
Declined
.
Peer comment(s):
agree |
Mohsin Alabdali
: very accurate translation of th emeaning not the words, Good
4 days
|
Thank you.
|
-2
19 hrs
Paid her alimony
Declined
ولم يردها لعصمته حتى الان = and has not paid her alimony as of yet
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-08-24 05:13:32 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Alimony
عَصَمَ = protect, guard, maintain, support
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-08-24 05:13:32 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Alimony
عَصَمَ = protect, guard, maintain, support
Note from asker:
thanks |
Peer comment(s):
disagree |
Mohsin Alabdali
: Sorry, sir. You are off mark this time.
3 days 6 hrs
|
disagree |
Assem Mazloum
: alimony is used for totaly different case
15 days
|
Thanks for correction
|
Something went wrong...