May 29, 2002 17:42
21 yrs ago
English term

Bird's-eye lover

Non-PRO English to Norwegian Other
Bird's eye is a type of plant with the scientific name 'Veronica' so what I really mean is "Veronica's lover". However I would like to aquire the term "Bird's-eye lover" in Norwegian.
THANK YOU!!!
Proposed translations (Norwegian)
5 +4 veronikaelsker
4 fugleøyeelsker

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

veronikaelsker

The veronica flowers are called veronika in Norwegian. There are many types, like bakkeveronika, aksveronika, tveskjeggveronika etc.
Peer comment(s):

agree Astrid Aune
1 hr
agree noned : Men de viltvoksende artene er nærmest som ugras å regne. Hagestaudene derimot er kjempeflotte. Og dyre.
2 hrs
agree MarianneH
10 hrs
agree Hege Jakobsen Lepri
1 day 17 hrs
neutral Even Eifring : Slekten Veronica heter veronika på norsk, men i Cappelens store Engelsk-norsk ordbok er bird's-eye oversatt med melnøkleblom (Primula farinosa).
12 days
Da bør Cappelen oppdatere litt. Bird's eye brukes om flere planter, bl.a. Veronica arvensis, bakkeveronika.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
1 hr

fugleøyeelsker

also:
fugleøyeentusiast
fugleøye
Peer comment(s):

neutral noned : Never heard of the plant "fugleøye". But maybe Daniel wants a literal translation??
3 hrs
Det finnes fugleøyelønn, som sikkert er en tresort og ikke en plante. Brukes bl.a. til møbler.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search