Glossary entry

German term or phrase:

zu welchen Sie mit Ihrer Teilnahme das passende Gewürz beimischen möchten

English translation:

at which your presence is the missing ingredient / to which your presence would add the final touch

Added to glossary by Steffen Walter
Jan 15, 2008 20:58
16 yrs ago
German term

passendes Gewürz

German to English Marketing Marketing
Wir arbeiten bereits wieder an diversen schmackhaften Anlässen, zu welchen Sie mit Ihrer Teilnahme das passende Gewürz beimischen möchten.

Regarding motoring events.
Change log

Jan 16, 2008 08:47: Steffen Walter changed "Term asked" from "passende Gewürz " to "passendes Gewürz "

Jan 22, 2008 12:12: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/74454">Kathryn McFarland's</a> old entry - "passendes Gewürz "" to ""at which your presence is the missing ingredient""

Jan 22, 2008 12:12: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - "zu welchen Sie mit Ihrer Teilnahme das passende Gewürz beimischen möchten"" to ""at which your presence is the missing ingredient""

Proposed translations

+5
1 hr
German term (edited): passende Gewürz
Selected

at which your presence is the missing ingredient

Just another option. Or "at which your presence would be the final touch"
Peer comment(s):

agree Bernhard Sulzer : I like your "final touch"!
39 mins
Thanks Bernhard
agree Claire Cox : Yes, final touch sounds good
1 hr
Thanks, perhaps "would add the final touch" is better?
agree oa_xxx (X) : with above, spice up sounds odd to me in this context (motoring) but then so does the original really! or the right touch..
3 hrs
agree inkweaver : "Would add the final touch" sounds good to me!
7 hrs
agree Maureen Millington-Brodie
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect!"
+7
13 mins
German term (edited): passende Gewürz

spice up

Just an idea: 'We are already working on diverse events that you can spice up with your participation.'
Peer comment(s):

agree Irene Schlotter, Dipl.-Übers. : Sounds fine to me.
2 mins
agree Gert Sass (M.A.) : More convincing than the German IMO
6 mins
Thanks, yes, the German sounds a bit weird :-S
agree Bernhard Sulzer : spice up "right" I would say.
26 mins
agree David Williams : Sounds the most natural, even if not a very literal translation. All the better for it!
53 mins
agree Mihaela Boteva : Nice.
1 hr
agree oa_xxx (X) : kind of, its a nice translation,will remember it!but..sounds odd here..(we) just need your participation to spice things?? up, which your attendance would spice up (nicely), hmm cant improve!
4 hrs
neutral Maureen Millington-Brodie : then you are saying that the event planned is really boring, not good PR
9 hrs
Well, you could probably say 'exciting event', so it does not sound boring.
agree hchetty (X) : sounds very nice
11 hrs
Something went wrong...
+1
20 mins
German term (edited): passende Gewürz

lend your distinctive flavour

another option/ not sure it fits into "motoring context" I find the original a little far fetched, too
Peer comment(s):

agree David Williams : A nice semi-literal rendition :-)
47 mins
thanks, I guess
Something went wrong...
8 hrs
German term (edited): passende Gewürz

will make them red-hot (events)

one lonely google hit for "schmackhafter Anlass" (and that's a sausage ad), none for "schmackhafte Anlässe"
and "motoring" and "spices" just doesn't do it for me.
So I tried again.

other options:

Wir arbeiten bereits wieder an diversen schmackhaften Anlässen, zu welchen Sie mit Ihrer Teilnahme das passende Gewürz beimischen möchten - for a motoring event as in a car show?


I would be thinking of engines, gas, oil, turbo power, fuel, gears, speed, heat, etc.

already again, we are organizing (some/quite a few) more hot events/shows
we're again heating up/getting ready for more strong events,
we're revving up our engines again for a few more strong events,
we're gearing up for quite a few more strong events,
and again, we've got quite a few more hot events coming

and your participation/your presence/you there will make them red-hot (events).
...will add that extra zip/power
you/your participation will put them into overdrive
and with you there we'll/they'll go full throttle
and with you there they'll be/ we'll be smokin(g) (hot) (well, depending....)










to make it the perfect dish
to season it perfectly

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search