Glossary entry

English term or phrase:

the contract documents have reference for purposes of....

French translation:

date de référence de tous les documents du contrat aux fins de...

Added to glossary by Katrine McMillan
Mar 7, 2008 16:35
16 yrs ago
English term

the contract documents have reference for purposes of....

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
The effective date set forth above is the date as to which all contract documents have reference for purposes of coordination of their meaning and effect.
Change log

Mar 12, 2008 11:17: Katrine McMillan Created KOG entry

Discussion

Assya Aït Challal (asker) Mar 12, 2008:
Merci à toutes les trois !
Assya Aït Challal (asker) Mar 7, 2008:
Have reference ? Je ne saisis pas le sens de "have reference" utilisé avec "documents" dans ce contexte. S'agit-il de "prévaloir", de "prendre effet" ?
Merci !

Proposed translations

20 hrs
Selected

date de référence des documents du contrat aux fins de...

la date d'entrée en vigueur est la date à laquelle les documents du contrat font référence, donc la date de référence des documents...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-03-08 13:07:40 GMT)
--------------------------------------------------

"... de TOUS les documents du contrat" pardon!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

date faisant référence pour les documents contractuels aux fins de coordination etc..

-
Peer comment(s):

agree Euqinimod (X)
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

...date à partir de laquelle tous les documents du contrat feront référence afin de

la date d'entrée en vigueur indiquée ci-dessus est la date à partir de laquelle....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search