May 15, 2008 13:11
15 yrs ago
English term

s/n [SERIAL NUMBER] will be used as the test machine

Non-PRO English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters abréviation
s/n c'est bien serial number? ou ça peut être autre chose, presque 100% sûre mais si jamais????
Ce qui me paraît bizarre c'est la barre entre s et n???

Discussion

BusterK May 15, 2008:
on écrit indifféremment NS et N/S ou NA et N/A pour non significatif et non applicable par exemple. B/L pour bill of ladding / bon de livraison... C'est donc quasiment certain.
cjohnstone (asker) May 15, 2008:
non non non, hélas! je crois juste que ce n/s est serial number, c'est juste la barre entre les deux bouts de l'abréviation qui me gêne!
Je connais signal to noise ratio, mais désolée rien à voir ici, il s'agit d'identification d'engins de chantier

Proposed translations

11 hrs
Selected

numéro de série [ ... ] sera utilisée comme machine de test

Sous entendu "la machine" ...
s/n est fréquemment utilisé pour serial number comme ici :

http://www.instron.us/wa/support/serialnumbers.aspx

Cette phrase a pour but d'indiquer que la machine ou l'équipement qui sera utilisé(e) pour les test pourra être identifiée grâce au numéro de série ( qui est toujours unique ).
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci de la confirmation"
3 mins

Signal to Noise

S/N - the ratio of signal intensity to noise intensity

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-05-15 13:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Signal-to-noise_ratio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search