Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
nel nome e nell'interesse di essa costituente
German translation:
im Namen und im Interesse der Vollmachtgeberin
Added to glossary by
Alessandra Carboni Riehn
Jun 19, 2008 06:32
15 yrs ago
5 viewers *
Italian term
nel nome e nell'interesse di essa costituente
Italian to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Vollmacht
Hallo und guten MOrgen! Ich brauche Hilfe für eine Vollmacht, die ich für eine Freundin übernommen habe: es ist ein kurzer Text, aber er hat's in sich. Bitte um Rat!
"XXX conferisce al signor XXX, nato a XX il XX.XX.XXXX, domiciliato in B., procura speciale, e per quanto infra generale, affinche' ***nel nome e nell'interesse di essa costituente*** abbia a vendere a chi credera' piu' opportuno..."
"im Namen und im Auftrag derselben Vollmacht erteilenden?"
Danke für jeden Tipp!
Alessandra
"XXX conferisce al signor XXX, nato a XX il XX.XX.XXXX, domiciliato in B., procura speciale, e per quanto infra generale, affinche' ***nel nome e nell'interesse di essa costituente*** abbia a vendere a chi credera' piu' opportuno..."
"im Namen und im Auftrag derselben Vollmacht erteilenden?"
Danke für jeden Tipp!
Alessandra
Proposed translations
(German)
4 +1 | im Namen und Interesse der Vollmachtgeberin | Sibylle Gassmann |
4 | im Namen und im Interesse der sich Bestellenden | Anne Gygi |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
im Namen und Interesse der Vollmachtgeberin
'stessa' würde ich weglassen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille!"
40 mins
im Namen und im Interesse der sich Bestellenden
handelt sich wohl um eine Gesellschaft (ist jedenfalls in weiblicher Form)
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-06-19 09:27:26 GMT)
--------------------------------------------------
essa costituente = essa, che si costituisce avanti il notaio, die vor dem Notar "erscheint" bzw. sich bestellt
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-06-19 09:27:26 GMT)
--------------------------------------------------
essa costituente = essa, che si costituisce avanti il notaio, die vor dem Notar "erscheint" bzw. sich bestellt
Note from asker:
nein, entschuldige die fehlende INformation: es ist eine Frau, die einem Mann eine Vollmacht erteilt... Was tun? |
Something went wrong...