Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
requerente
English translation:
applicant / petitioner
Added to glossary by
Heloisa Ferreira
Sep 26, 2008 02:27
15 yrs ago
90 viewers *
Portuguese term
requerente
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
O requerente alega ainda que a marca........
Trata-se de um documento legal. Um processo de marca registrada.
Reclamante x Requerente
Muito obrigada!
Trata-se de um documento legal. Um processo de marca registrada.
Reclamante x Requerente
Muito obrigada!
Proposed translations
(English)
4 +3 | applicant / petitioner | Heloisa Ferreira |
4 +1 | applicant | Edimilson Ferreira |
4 | Claimer | Henrique Mariotto |
Change log
Sep 29, 2008 07:44: Heloisa Ferreira Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
applicant / petitioner
São os dois termos mais utilizados em patentes.
Note from asker:
Obrigada Heloisa. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins
applicant
Tratando-se de patentes, sugeriria este termo.
Note from asker:
Muito obrigada Edimilson |
2 days 19 hrs
Claimer
Traduzo muitas patentes e a maioria das que já fiz usavam Claimer em vez de Applicant. Mais uma sugestão. Applicant parece bom também.
Note from asker:
Muito obrigada. |
Something went wrong...