Glossary entry

English term or phrase:

setting the scene

Polish translation:

stwarzanie możliwości (działania)/przygotowanie zespołu do działania

Added to glossary by ema333
Oct 22, 2008 09:55
15 yrs ago
5 viewers *
English term

setting the scene

English to Polish Social Sciences Marketing work place
The ability and desire to lead and motivate a group of people. It includes setting the scene, improving team performance and effectiveness as well as positioning oneself as leader of the team.

Proposed translations

5 mins
Selected

stwarzanie możliwości (działania)/przygotowanie zespołu do działania

ew. przedstawienie/naświetlenie sytuacji

To wyrażenie ma dwa znaczenia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search