Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
jeri curl
Russian translation:
перманентная завивка с гелем
Added to glossary by
Olex
Nov 7, 2002 17:35
21 yrs ago
English term
jeri curl
Non-PRO
English to Russian
Art/Literary
Afro hair style?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | перманентная завивка с гелем | Oleg Pashuk (X) |
5 +1 | yup | Elizabeth Adams |
3 +3 | "мокрая" химия | xeni (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
перманентная завивка с гелем
---
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 19:35:17 (GMT)
--------------------------------------------------
перманентная завивка с гелем - стиль американских негров
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 17:44:56 (GMT)
--------------------------------------------------
Also:
перманентная \"волна\" с гелем
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 19:35:17 (GMT)
--------------------------------------------------
перманентная завивка с гелем - стиль американских негров
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 17:44:56 (GMT)
--------------------------------------------------
Also:
перманентная \"волна\" с гелем
Peer comment(s):
agree |
Elizabeth Adams
: I would just add something about it being an African-American hairstyle; by definition I cannot have jeri curls
37 mins
|
thank you. See the note added.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In my context it was the most appropriate one! Thanks!"
+1
4 mins
yup
Kind of greasy and curly
I'll see if I can find any pictures
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 17:49:45 (GMT)
--------------------------------------------------
If you really want to translate it, say something like \"curly permanent wave that is covered with a shiny gel\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 17:54:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Here is a definition I found. Maybe this will inspire you with your translation:
Hairstyles worn by mostly African Americans. It required getting your hair \"processed.\" In essence, it is a cold wave process. Sometimes curlers are used and you must wear a shower cap while you have the curlers in. You get an over-all curly style, which you must keep moisturized by using a \"curl activator.\" The curl activator was sprayed on the hair. It smelled and soiled the back of your neck and shirt collar. It was a horrible time in the history of black hair care. Some people still wear this style, believe it or not
I'll see if I can find any pictures
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 17:49:45 (GMT)
--------------------------------------------------
If you really want to translate it, say something like \"curly permanent wave that is covered with a shiny gel\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-07 17:54:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Here is a definition I found. Maybe this will inspire you with your translation:
Hairstyles worn by mostly African Americans. It required getting your hair \"processed.\" In essence, it is a cold wave process. Sometimes curlers are used and you must wear a shower cap while you have the curlers in. You get an over-all curly style, which you must keep moisturized by using a \"curl activator.\" The curl activator was sprayed on the hair. It smelled and soiled the back of your neck and shirt collar. It was a horrible time in the history of black hair care. Some people still wear this style, believe it or not
Peer comment(s):
agree |
Alina Matei
: Michael Jackson in thriller or Eddie Murphy in 'Coming to America'. Preserve the term in English :)
4 mins
|
+3
2 hrs
"мокрая" химия
За научность термина не поручусь, а в простореччии это так называют.
Юбки короче некуда, на лице боевая раскраска, вместо косичек - "мокрая" химия.
lib.userline.ru/9372?page=2 -
Юбки короче некуда, на лице боевая раскраска, вместо косичек - "мокрая" химия.
lib.userline.ru/9372?page=2 -
Peer comment(s):
agree |
Iouri Ostrovski
1 hr
|
agree |
alla dunbar
2 hrs
|
agree |
Larissa Boutrimova
4 hrs
|
Thank you, folks
|
Discussion
Calling all Russians living in Rusia!:-)