Glossary entry

English term or phrase:

clipped image

Russian translation:

обрезанное изображение

Added to glossary by Vadim Smyslov
Feb 8, 2009 12:48
15 yrs ago
English term

clipped image

English to Russian Science Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Доброго времени суток

Здесь пример:
http://www.wdvl.com/Authoring/Languages/XML/SVG/DoingIt/Exam...

Тут статья:

http://roberthanson.blogspot.com/2007/02/gwt-clippedimage-op...

What is ClippedImage, and what is it for?

ClippedImage allows you to show just a part of an image instead of the whole image, by hiding or "clipping", the rest. The ultimate purpose of this new image type is for optimizing the load time of your GWT appliciation. Curious as to why? Then read on...

Как это лучше назвать по-русски -- клиппированное изображение?

Спасибо.
Change log

Feb 14, 2009 23:35: Vadim Smyslov Created KOG entry

Discussion

Nikolai Muraviev Feb 9, 2009:
Обратите внимание: ClippedImage написано слитно, да еще и с большой буквы. Это, скорей всего, название программы или функции. В переводе не нуждается.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

обрезанное изображение

По вопросу, если это не фирменное название функции.

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2009-02-08 12:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

В статье "ClippedImage" слитно, это не переводится, именно название функции. Раздельно - переводится.

--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2009-02-08 13:14:55 GMT)
--------------------------------------------------

Там в статье и так, и так. В этих двух разных случаях переводится по-разному.

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2009-02-08 13:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Рис. 4.22. Обрезанное изображение - терминология Photoshop http://photoshop.demiart.ru/book/4/Index11.htm
Note from asker:
Raskas, спасибо. Статью я просто для примера привел.
Peer comment(s):

agree Karen Sughyan
6 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, raskas."
22 mins

Вырезание фрагмента

если отталкиваться от смысла
Something went wrong...
21 mins

вырезанное изображение или просто

..

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-02-08 13:11:50 GMT)
--------------------------------------------------

каким-то образом остался кусок "клип"
Something went wrong...
2 hrs

фрагмент

1) в исходной статье приводится объяснение нововведенного термина - значит можно ввести свой адекватный на русском и соответственно он будет объяснен

2)автор исходной статьи стремится к простоте термина - объединяет два слова в одно используя их в прямом значении, это характерно для англоязычных неологизмов, но в русском не используется, поэтому лучше подобрать одно слово (лучше всего подходящее по смыслу, описанному в приведенном Вами абзаце), чем переводить оба слова в английском термине
Something went wrong...
5 hrs

приоритетное выделение

приоритетное выделение

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-08 18:04:12 GMT)
--------------------------------------------------

функция приоритетного выделения позволит вам.....
Something went wrong...
19 hrs

ClippedImage

имя собственное, переводить не надо. Речь идет о программе или функции с названием ClippedImage. Что она делает - понятно из текста (вырезает фрагменты изображений).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search