Feb 12, 2009 22:31
15 yrs ago
English term

old leaver

English to Russian Marketing Tourism & Travel
контекст - перечисление деталей обстановки бара; возможно, это относится к ароматам, звукам и т.п.

Заранее спасибо!

Discussion

Viacheslav Tibilashvili Feb 12, 2009:
Couldn't it just be a misspelling for "lever"? Like "an old lever slot-machine"
Marina Aidova Feb 12, 2009:
возможно, к временам, когда давно заканчивали школу, университет, т.е.. что-то в стиле ретро "одноклассников" ;)

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

сидящий до закрытия

последний клиент / посетитель

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-02-12 22:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

В некоторых странах (Чехии) заведение работает до последнего клиента / посетителя

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2009-02-13 21:27:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, ув. Ekaterina, рад был помочь! :) Вспоминается цитата из кого-то из великих - пророс корнями у стойки бара :)
Peer comment(s):

agree Tatiana Lammers
1 hr
Спасибо, Tatiana! :)
agree erika rubinstein : Нет, к сожалению.
11 hrs
Спасибо, erika! :) Выгорела ли та работёнка с итальянским? / Ух, обидно. Впрочем, в кризис развилась мания экономии.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем откликнувшимся!"
2 hrs

завсегдатай

чисто интуитивно, но это те, кто создает "атмосферу" подобных заведений...
А насчет опечаток - Гугл выдает свой вариант: Возможно, вы искали: "old leather" - но мне не верится...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search