Glossary entry

English term or phrase:

to poison the well before anyone can drink from it

French translation:

tuer dans l'oeuf

Added to glossary by Jean-Luc Crucifix
Nov 15, 2002 16:43
21 yrs ago
English term

You're poisoning the well before anyone can drink from it

English to French Art/Literary
Il s'agit d'une expression. Je cherche un équivalent en français.

Discussion

Non-ProZ.com Nov 15, 2002:
contexte A form of this fallacy is sometimes called poisoning the well. This comes from the expression, "You're poisoning the well before anyone can drink from it."
cjohnstone Nov 15, 2002:
un tout petit peu de contexte please

Proposed translations

+7
16 mins
Selected

tuer dans l'oeuf

-
Peer comment(s):

agree cjohnstone : why not?
1 min
Merci
agree Nancy Bonnefond : something like that
14 mins
Certainly better than my first attempt
agree Céline Graciet : that's exactly it - for once the French translation is more concise than the English source text!
31 mins
Let's celebrate
agree Louise Dupont (X)
39 mins
agree lien
2 hrs
agree Celine Gras
3 hrs
agree Anna Taylor
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour le coup de main. Il me reste à intégrer cette expression dans l'ensemble du contexte, et là je crois que je vais souffrir (il s'agit en fait d'un manuel de philosophie, chapitre sur les sophismes)."
19 mins

pratiquer la politique de la terre brûlée

à la réflexion je mettrais ça, je pesne que c'est le sens et l'expression est très proche comme image

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-15 17:58:19 (GMT)
--------------------------------------------------

ela signifie également dans un autre niveau de langage, pratique la politique du pire
Lire bien sûr je \"pense\" désolée de la faute de frappe

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-15 17:59:15 (GMT)
--------------------------------------------------

encore une faute de frappe \"cela\" sorry
Peer comment(s):

neutral Nancy Bonnefond : what does it mean exactly?
17 mins
kill off everything for everybody, burn off the land so that nothing can grow on it any more, in armies (old times) meant burning off crops so that no one could eat any more, inclding the involved army
Something went wrong...
1 hr

si vous n'aimez pas ça; ,'en dégoutez pas les autres

un peu populaire
Peer comment(s):

neutral cjohnstone : pas convaincue (amicalement) si vous permettez
12 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

Vous mettez la charrue avant les boeufs...

Restons "agricoles"...
Peer comment(s):

agree Pascale Dahan
1 hr
neutral cjohnstone : pas trop trop d'accord en toute amitié, jene crois pas que ce soit l'idée
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search