Glossary entry

English term or phrase:

jumpaliciously

Portuguese translation:

saltitante

Added to glossary by Wagner Azevedo
Mar 6, 2009 00:20
15 yrs ago
1 viewer *
English term

jumpaliciously

English to Portuguese Other Idioms / Maxims / Sayings
Contexto:

"XXXXX is a jumpaliciously fun evolution of the original XXXXX"

Jumpalicious é divertido porém complicado! Alguma sugestão? É um material de marketing de um jogo que aparentemente envolve muitos pulos.
Change log

Mar 23, 2009 04:12: Wagner Azevedo Created KOG entry

Discussion

Andreas Nieckele (asker) Mar 6, 2009:
A chave é unir diversão com pulos. A parte do "jump" é essencial, já que o jogo aparentemente é sobre isso.

Proposed translations

1 hr
Selected

saltitante

mais uma sugestão.
transmite o sentido de fun e de jump, e parece ser um termo leve.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins
English term (edited): jumpaliciously fun

maneiro, bacana, legal, da hora, supimba

O que mais lhe agradar.
Peer comment(s):

agree aoliveira09 (X)
1 hr
agree Isabel Maria Almeida
8 hrs
Something went wrong...
+2
51 mins

pulagozadamente

as an adverb,
or: "pulando e gostando"
or even "pulagozando" for playing jumpalicious.
Peer comment(s):

agree marco lessa (X) : A1.
7 hrs
Obrigada Marco! :)
agree Floriana Leary
8 hrs
Obrigada Floriana!
Something went wrong...
9 hrs

estilo irreverente ("jumpaliciously")

Sug.

Diria que jumpaliciously tem um significado de "estilo irreverente"

XXXX é um jogo com um estilo irreverente que evoluiu do XXX



- Boing Voyage é um divertido jumpaliciously evolução do original Bounce. Guia a bola Bounce através de diferentes mundos surreal e, finalmente, ...
www
zoonadocelular.com/2008/12/jogos-n-gage-bounce.html - 66k --


-
Something went wrong...
15 hrs

saltamente

Sugestão. Faz a conjugação de "saltar" e "altamente", que tem um sentido de aprovação e significa "muito bom", "excelente". A frase ficaria algo como "XXXXX é uma divertida evolução 'saltamente' do XXXXX original".
Something went wrong...

Reference comments

19 hrs
Reference:

Word play

Andreas, juntando "jump" com "deliciously", minhas sugestões para "jumpaliciously" seriam:
- puliciosamente/pulociosamente/puloliciosamente
- saltoliciosamente (ou "salticiosamente"/"saltitanteciosamente", se quiser usar "saltitante")
Para "jumpalicious" ficariam:
- pulicioso/pulocioso/pulolicioso
- saltolicioso (ou "salticioso"/"saltitantecioso")
É no que consigo pensar por agora.
Tentando ajudar. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search