Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
в связи
английский translation:
in connection with; in the context of
русский term
в связи
"Сопротивление усталости в связи с концентрацией напряжений и абсолютными размерами".
3 +3 | in connection with; in the context of |
Alexander Ryshow
![]() |
5 +4 | due to |
Maxim Dronov
![]() |
5 | vis-a-vis |
Michael Korovkin
![]() |
4 | owing to |
Alexandra Liashchenko
![]() |
4 | in relation to |
Alex Khanin
![]() |
Mar 19, 2009 13:27: Alexander Ryshow Created KOG entry
Non-PRO (1): Susan Welsh
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
in connection with; in the context of
agree |
Mikhail Korolev
: Не вижу никаких причин не употреблять оборот "in connection with". В брит. и амер. текстах он очень часто употребляется.
2 час
|
Спасибо!
|
|
agree |
AT_Translate
3 час
|
Спасибо, Анастасия!
|
|
agree |
Natalie
: in the context of
4 час
|
Спасибо, Наталья!
|
due to
agree |
ctirip
2 мин
|
agree |
Tatiana Lammers
36 мин
|
agree |
Nathan Williams
1 час
|
agree |
Anna Fominykh
: здесь - четкая причинно-следственная связь, поэтому - due to
2 час
|
owing to
in relation to
сопротивление усталости НЕ вызывается концентрацией напряжений
Discussion