Glossary entry (derived from question below)
Jul 11, 2009 10:37
14 yrs ago
44 viewers *
Indonesian term
putusan
Indonesian to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Share Prices
The actual term used was "putusan" although I have seen "keputusan" used elsewhere in relation to a decision issued by an Indonesian government authority and translated as "decree." Is there any difference? The text in part:
"xxx dan yyy melemah menyusul putusan KPPU (Komisi Pengawas Persaingan Usaha- KPPU) Indonesia terhadap X. Putusan tersebut menyatakan bahwa X dengan kepemilikan silang . . . ."
"xxx dan yyy melemah menyusul putusan KPPU (Komisi Pengawas Persaingan Usaha- KPPU) Indonesia terhadap X. Putusan tersebut menyatakan bahwa X dengan kepemilikan silang . . . ."
Proposed translations
(English)
5 +1 | decree | Wiyanto Suroso |
5 +3 | verdict, judgement, sentence | Suzan Piper |
5 | decision | Amin Thohari |
4 +1 | ruling | Eddie R. Notowidigdo |
Change log
Jul 12, 2009 02:37: Hipyan Nopri changed "Field" from "Bus/Financial" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Business/Commerce (general)" , "Field (write-in)" from "share prices" to "Share Prices"
Jul 26, 2009 15:03: Wiyanto Suroso Created KOG entry
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
decree
“Putusan” is precisely the same as “keputusan” or the “decree”.
Peer comment(s):
agree |
Vincentius Mariatmo
: There is no difference between "putusan" or "keputusan". Although Suzan's answer above is true, I think it will be more formal to use Wiyanto's answer :D
30 mins
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the interesting inputs, everyone."
+3
13 mins
verdict, judgement, sentence
imho
Peer comment(s):
agree |
eldira
22 mins
|
terima kasih
|
|
agree |
Hipyan Nopri
: Exactly. Dalam konteks hukum, putusan dikeluarkan oleh lembaga peradilan; keputusan dikeluarkan oleh lembaga non-peradilan.
1 hr
|
terima kasih juga dg tambahan keterangan yg semakin jelas dan tepat
|
|
agree |
Arfan Achyar
3 hrs
|
tks ya
|
31 mins
decision
putusan is similar to keputusan
see example below
decisionless decision : keputusan tanpa putusan
see example below
decisionless decision : keputusan tanpa putusan
+1
41 mins
ruling
e.g. court ruling = keputusan pengadilan
Peer comment(s):
agree |
ErichEko ⟹⭐
: Saya kira, untuk putusan non-pengadilan (dan KPPU bukan pengadilan), inilah istilah yang tepat. Putusan non-pengadilan bukan bersifat punishment, namun sanction.
1 day 16 hrs
|
Thanks Mas Erich
|
Discussion
I believe that the writer of this article should have used "kepetusan" instead of "putusan." I agree also with "decision," particularly for readers outside Indonesia, and would have given that answer points credit, but am constrained by the rules.
~ akhir Huk putusan pd akhir pemeriksaan perkara dl sidang pengadilan yg berisi pertimbangan menurut kenyataan, pertimbangan hukum, dan putusan pokok perkara; ~ bebas Huk putusan berupa pembebasan terdakwa krn tidak terbukti bersalah melakukan suatu tindak pidana spt yg didakwakan oleh penuntut umum; ~ lepas Huk putusan berupa tidak dipidananya terdakwa krn perbuatan yg didakwakan tidak merupakan tindak pidana; ~ pengadilan Huk pernyataan hakim dl sidang pengadilan yg dapat berupa pemidanaan, putusan bebas, atau lepas dr segala tuntutan hukum; ~ sela Huk putusan sementara yg dijatuhkan oleh hakim sebelum ia menjatuhkan putusan akhir;
ke·pu·tus·an n 1 perihal yg berkaitan dng putusan; segala putusan yg telah ditetapkan (sesudah dipertimbangkan, dipikirkan, dsb): jaksa itu sulit menerima ~ hakim; 2 ketetapan; sikap terakhir (langkah yg harus dijalankan): ia tidak berani segera mengambil ~; 3 kesimpulan (tt pendapat): dr catatan itu diambil ~ bahwa dia memberi kesempatan kpd pegawainya untuk melakukan perbuatan pidana; 4 hasil pemeriksaan (tt ujian): ~ ujian akan diumumkan melalui surat kabar; (dstnya)