Glossary entry

German term or phrase:

Flammschutzmittel

Serbian translation:

agensi/hemijsko sredstvo za zaštitu od plamena

Added to glossary by Goran Tasic
Aug 22, 2009 14:06
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Flammschutzmittel

German to Serbian Other Chemistry; Chem Sci/Eng
Will man Sofas, Vorhänge oder auch Wärmedämmung schwer entflammbar machen, kamen bisher vor allem Chemikalien zum Einsatz, die ungesund und umweltschädlich sind.

Da li postoji neki strucniji naziv osim "sredstva za zastitu od pozara"?
Change log

Aug 26, 2009 14:39: Goran Tasic Created KOG entry

Proposed translations

2 days 1 hr
Selected

agensi/hemijsko sredstvo za zaštitu od plamena

Kao prvo, ovo nije nikakva zaštita od požara, nego od plamena. U donjem linku videćete kako je neko ranije preveo ovaj termin. Ja lično sam više za hemijsko sredstvo za zaštitu od plamena, jer se ipak radi o hemikalijama kao što je navedeno u vašem objašnjenju.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
1 hr

aditiv za smanjenje zapaljivosti

Nisam sigurna za ovo gore, možda može i aditiv za poboljšanje sporogorivosti ili tako nekako, ali svakako i definitivno ne "sredstva za zastitu od pozara"!!



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-22 15:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

Našla sam prilično pouzdan izvor u kome se spominju "ADITIVI ZA USPORAVANJE GORENJA".

Na engleskom svakako "flame retardant".

Može i "sredstva za usporavanje gorenja", ali sam ja pre za aditive.

http://ipg-society.org/new_page_6.htm
Something went wrong...
3 hrs

protivpožarni premaz

Možda i protivpožarno sredstvo... jer se protivpožarni premaz uglavnom koristi za čvrste materijale
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search