Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
think big go small
Russian translation:
большие возможности малых размеров
Added to glossary by
Valery Kaminski
Oct 30, 2009 08:10
14 yrs ago
2 viewers *
English term
think big go small
English to Russian
Tech/Engineering
General / Conversation / Greetings / Letters
Что-то вроде подзаголовка в брошюре (в основном рекламного характера) по системам аэросъемки. Основаная идея в том, что описанная под этим заголовком система обладает широкими функциональными возможностями при минимальных размерах. Можно, конечно, прямо указать на широкие возможности и небольшие размеры, но это кажется слишком "сухо" по сравнению с оригиналом.
Proposed translations
(Russian)
References
Может быть, здесь другой намек? | Igor Savenkov |
Change log
Nov 19, 2010 15:35: Valery Kaminski Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
большие возможности малых размеров
Как-то так
Peer comment(s):
agree |
Ekaterina Filatova
: именно как-то так :)
16 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Irina Levchenko
30 mins
|
Спасибо!
|
|
neutral |
koundelev
: Вы в детстве явно не играли в "пристеночек", вот и не знаете этого выражения... В отличие от аскера я считаю ваш вариант не самым удачным. Как сейчас понимаю -- из-за многословия и лобового решения. Но... о вкусах не спорят
1 hr
|
не пойму почему "мимо денег" при чем тут деньги, но все равно спасибо за внимание....:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо за активное участие. Выбрал этот вариант, так как, на мой взгляд, он лучше всего соответствует "духу" документа."
+3
13 mins
маленькая, да удаленькая (система)
Peer comment(s):
agree |
Igor Savenkov
: Мне тоже сейчас пришел в голову этот вариант. По сути, не сухо, но несколько старомодно...
9 mins
|
Спасибо, Игорь! Старомодно - не есть плохо :)
|
|
agree |
sas_proz
33 mins
|
Спасибо! :)
|
|
agree |
koundelev
: и в рифму опять же ...
1 hr
|
Спасибо! :)
|
+1
13 mins
компактный исполин
Может, речь о том, что маленькая штуковина способная на большие вещи?
--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2009-10-30 08:24:26 GMT)
--------------------------------------------------
упс, спрособна
--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2009-10-30 08:24:26 GMT)
--------------------------------------------------
упс, спрособна
39 mins
мал золотник, да дорог
...
51 mins
глаза боятся, руки делают
Обычно выражение thing big, go small используют, когда советуют выполнение амбициозных задач начинать с простых, конкретных действий.
Для точного понимания, конечно, нужно прочитать всю брошюру.
Для точного понимания, конечно, нужно прочитать всю брошюру.
3 hrs
Большое в малом
Такой вот вариант.
18 hrs
в качестве альтернативы
"хотели как лучше, а получилось как всегда"...
не видя брошюры в целом сложно судить. Абсолютно согласна с мнением остальных коллег, первое что приходит на ум, глядя на цитату - это что какая классная система, при ее то размерах!
А может быть это ругательная статья???
не видя брошюры в целом сложно судить. Абсолютно согласна с мнением остальных коллег, первое что приходит на ум, глядя на цитату - это что какая классная система, при ее то размерах!
А может быть это ругательная статья???
Note from asker:
Не думаю, что в данном случае полный текст брошюры сильно облегчит задачу. Как я уже писал, эта фраза взята из РЕКЛАМНОЙ брошюры, которая, естественно, не ругательная, а хвалебная. Во-вторых, фраза приведена для самой компактной из трех рассматриваемых систем и в тексте брошюры это отмечается особо. Поэтому я в вопросе сразу указал основную идею слогана: широкие функциональные возможности при небольших размерах. В отношении заложеной идеи я даже не вижу предпосылок для выдвижения альтернативных вариантов. И, мне кажется, коллеги правильно меня поняли. |
Reference comments
6 mins
Reference:
Может быть, здесь другой намек?
"think big go small" - дословно: "думай о том, как большие вещи становятся маленькими" - в аэросъемке так и получается: крупные объекты становятся сколько угодно маленькими на карте. Может быть, просто здесь так сформулирован принцип аэросъемки?
--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2009-10-30 08:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
Да, если поставить запятую :) - то так и будет.
Впрочем, я уже не думаю, что это что-то специфическое для аэросъемки. andress правильно заметил, что это распространенный слоган без конкретной специфики. В ИТ-маркетинге часто используется.
--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2009-10-30 08:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
Да, если поставить запятую :) - то так и будет.
Впрочем, я уже не думаю, что это что-то специфическое для аэросъемки. andress правильно заметил, что это распространенный слоган без конкретной специфики. В ИТ-маркетинге часто используется.
Note from asker:
ИМО, дословно будет несколько по-другому: "думай масштабно, стань маленьким" (очень грубый дословный перевод). |
Discussion