Glossary entry

French term or phrase:

parc de containers

Spanish translation:

parque de contenedores

Added to glossary by Maria Schneider
Nov 2, 2009 11:13
14 yrs ago
2 viewers *
French term

parc de containers

French to Spanish Medical Medical: Health Care Sterilization de dispositifs
Creo que la palabra "container" es ingles y significa tanto "envase" como "contenedor", pero aqui no sabemos de cual se trata:

"La maintenance du parc de containers:
La note Technique et méthodologique décrit précisément 3 cas de figures pour la gestion de la maintenance des containers par Netoclin (Cf. VI 2-3 de la Note Technique et Méthodologique), chacun de ces cas est associé à des conditions économiques spécifiques:
1. Maintenance d’un gros volume (supérieur à 80 containers) dans un délai très court
2. Maintenance d’un gros volume(supérieur à 80 containers) dans un délai de plusieurs jours
3. Maintenance de volumes aléatoires de manière régulière et planifiée
Change log

Nov 10, 2009 05:04: Maria Schneider Created KOG entry

Proposed translations

+3
33 mins
Selected

parque de contenedores

pero IMHO así casi seguro en francais container es un contenedoer de trasporte, mas todavai si hablamos del parque. De e lo que yo sepa Netoclin es un detergente utilizado para camiones y contenedores :)

--------------------------------------------------
Note added at   36 min (2009-11-02 11:49:33 GMT)
--------------------------------------------------

servicios.lasprovincias.es/nautica/nautica/noticia192.html
www.disenodelaciudad.es/WP/?p=118

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2009-11-02 17:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

el nombre que conosco era Netoclean, pero bueno....
Example sentence:

Por otra parte, Contenur se compromete, por medio de la firma de este acuerdo, al mantenimiento del parque de contenedores de la ciudad durante un periodo

Note from asker:
El "Netoclin" en este caso es un nombre que he inventado para no revelar el nombre real de mi cliente. No sabia que ya existia!
Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar
13 mins
gracias:)
agree Pilar Olfos
28 mins
gracias:)
agree Maria Laaroussi
1 hr
merci:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por la ayuda :-9"
+1
13 mins

conjunto/colección de recipientes

Definitivamente me suena mejor que "parque" y "contenedor".

¡Saludos de nuevo, neilmac!
Peer comment(s):

agree Lucia PINTO
3 hrs
Muchas gracias, Lucía.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search