Nov 12, 2009 17:19
14 yrs ago
Russian term
аттестат аккредитации замкнутых систем организации
Russian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Среди документов, которые нужно подать, чтобы получить для разрешение на ввоз патогенных организмов, числится:
"оригинал или нотариально засвидетельствованная копия аттестата аккредитации замкнутых систем организации"
С чем едят и как переводят "замкнутых систем организации"?
Спасибо!
"оригинал или нотариально засвидетельствованная копия аттестата аккредитации замкнутых систем организации"
С чем едят и как переводят "замкнутых систем организации"?
Спасибо!
Proposed translations
(English)
3 +1 | Certificate of Accreditation of Closed Systems | irssy |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
Certificate of Accreditation of Closed Systems
Мой перевод был бы таким:
Certificate of Accreditation of Closed Systems (for Safe Handling of Pathogenic Microorganisms)
Под закрытыми системами тут понимаются герметично закрытые емкости для хранения, перевозки и т.д. патогенных микроорганизмов, исключающие их попадание во внешнюю среду.
Вот пример текста, где говорится про аккредитацию таких закрытых систем:
"The Regulation on safety requirements to closed systems during genetic engineering operations of the second, third and fourth risk levels, the Regulation on the accreditation of closed systems for conducting genetic engineering operations of the second, third and fourth risk levels, the Regulation on safety requirements to transportation of conditionally pathogenic and pathogenic living modified organisms as well as the Regulation on the procedure for the State legal entities’ registration of conditionally pathogenic and pathogenic living modified organisms developed, imported/exported and moved in and out were approved by the Health Ministry of the Republic of Belarus with its Resolution № 65 of August 25, 2006 «On some Matters of Genetic Engineering Safety»."
Reference: http://www.cbd.int/doc/world/by/by-nr-cpb-01-en.doc
Надеюсь, что помогла.
Certificate of Accreditation of Closed Systems (for Safe Handling of Pathogenic Microorganisms)
Под закрытыми системами тут понимаются герметично закрытые емкости для хранения, перевозки и т.д. патогенных микроорганизмов, исключающие их попадание во внешнюю среду.
Вот пример текста, где говорится про аккредитацию таких закрытых систем:
"The Regulation on safety requirements to closed systems during genetic engineering operations of the second, third and fourth risk levels, the Regulation on the accreditation of closed systems for conducting genetic engineering operations of the second, third and fourth risk levels, the Regulation on safety requirements to transportation of conditionally pathogenic and pathogenic living modified organisms as well as the Regulation on the procedure for the State legal entities’ registration of conditionally pathogenic and pathogenic living modified organisms developed, imported/exported and moved in and out were approved by the Health Ministry of the Republic of Belarus with its Resolution № 65 of August 25, 2006 «On some Matters of Genetic Engineering Safety»."
Reference: http://www.cbd.int/doc/world/by/by-nr-cpb-01-en.doc
Надеюсь, что помогла.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! It was helpful!"
Something went wrong...