Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It\'s Shakespeare here
Spanish translation:
Menudo drama se monta aquí
Added to glossary by
Jenny Westwell
Nov 24, 2009 22:40
14 yrs ago
English term
It's Shakespeare here
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Hola,
una persona prepara su boda y cuenta todos los problemas que está teniendo. ¿Es algo así como un lío? No conozco esta expresión.
Gracias
“Mom got some idea that she could smoke a turkey by putting a pan of wet wood chips in the oven, but underneath she wanted to burn the house down. No one’s helping me. . Luckily, the extinguisher had pressure left after four years of not once being checked.”
una persona prepara su boda y cuenta todos los problemas que está teniendo. ¿Es algo así como un lío? No conozco esta expresión.
Gracias
“Mom got some idea that she could smoke a turkey by putting a pan of wet wood chips in the oven, but underneath she wanted to burn the house down. No one’s helping me. . Luckily, the extinguisher had pressure left after four years of not once being checked.”
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | Menudo drama se monta aquí | Jenny Westwell |
4 | todo un melodrama / qué melodrama! | Vicky Rengifo |
Change log
Feb 1, 2010 10:10: Jenny Westwell changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/627420">Laura Gómez's</a> old entry - "It\'s Shakespeare here"" to ""Menudo drama se monta aquí""
Proposed translations
+5
24 mins
Selected
Menudo drama se monta aquí
Creo que lo de nombrar a Shakespeare en esta frase comunica la idea de que la situación se está volviendo muy dramático, como una obra de teatro.
Saludos :)
Saludos :)
Peer comment(s):
agree |
Diego Carpio (X)
1 hr
|
Gracias por tu apoyo, Diego :)
|
|
agree |
Eileen Banks
: me gusta :)
1 hr
|
Gracias por tu apoyo, Eileen. Saludos :)
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
4 hrs
|
Gracias por tu apoyo, Claudia :)
|
|
agree |
Cecilia Welsh
7 hrs
|
Gracias por tu apoyo, LadyofArcadia :)
|
|
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Me parece perfecto.
10 hrs
|
Gracias por tu apoyo, Tomás. Saludos :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias"
1 day 2 hrs
todo un melodrama / qué melodrama!
con la bendición de Wendy... ;)
Discussion
“Mom got
some idea that she could smoke a turkey by putting a pan of
wet wood chips in the oven, but underneath she wanted to
burn the house down. No one’s helping me. It’s Shakespeare
here. Luckily, the extinguisher had pressure left after
four years of not once being checked.”
...
“Did Tammy get in okay? The maid of honor?”
“She’s Shakespeare too. She took a bump in Detroit for
a free ticket and now we have to wait till almost midnight for
her to show her hostile little face. A total play for attention.