Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
colado de rondón
English translation:
unexpectedly
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Dec 14, 2009 16:29
14 yrs ago
Spanish term
colado de rondón
Spanish to English
Social Sciences
Government / Politics
De un artículo sobre la redactación de una nueva ley en el que el autor critíca la falta de rigurosidad de la tramitación:
De repente, colado de rondón, aparece otro punto en el anteproyecto de ley.
De repente, colado de rondón, aparece otro punto en el anteproyecto de ley.
Proposed translations
(English)
3 +1 | unexpectedly | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
4 +1 | out of the blue | Jose Caceres |
3 | out of the blue | chris featherstone |
Change log
Dec 19, 2009 15:29: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
unexpectedly
Saludos
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "all answers were very good, thanks to all!"
17 mins
out of the blue
1. OUT OF THE BLUE 2. POPS UP - when something happens by suprise or unexpectedly ,could you send a bit more of the text if this is no good to you and I'll have another bash.
regards,
Chris
regards,
Chris
+1
24 mins
out of the blue
Suddenly, out of the blue, there arises...
Yet it must be remembered that "de repente" is a tricky Spanish expression. It means "suddenly" but often is used as "perhaps" - in that case it would translate as ..."What if perhaps, out of the blue, there should arise ...."
Yet it must be remembered that "de repente" is a tricky Spanish expression. It means "suddenly" but often is used as "perhaps" - in that case it would translate as ..."What if perhaps, out of the blue, there should arise ...."
Something went wrong...