Feb 24, 2010 16:29
14 yrs ago
1 viewer *
English term
We keep things simple
English to Russian
Marketing
Marketing
We keep things simple
хочется красиво выразить по-русски
спасибо
хочется красиво выразить по-русски
спасибо
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
С нами всё просто
-
Peer comment(s):
agree |
boostrer
: С нами просто! - чтобы еще короче. Можно еще тире добавить для выразительности: "С нами - просто!"
30 mins
|
agree |
Oleksiy Markunin
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем, - богат выбор, я остановился на этом варианте "
+1
1 min
1 min
мы выбираем простой подход ...
контекст не помешал бы, Игорь
+1
2 mins
+7
2 mins
У нас всё предельно просто / Наш принцип - чем проще, тем лучше / Мы придерживаемся простоты во всем
Варианты
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-24 16:33:43 GMT)
--------------------------------------------------
От противного:
Мы не любим усложнять
И действительно, зачем усложнять?
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-24 16:33:43 GMT)
--------------------------------------------------
От противного:
Мы не любим усложнять
И действительно, зачем усложнять?
Peer comment(s):
agree |
Sophia Shishatskaya
: Тоже пришло в голову про "не усложнять". У "просто" есть и негативная коннотация.
2 mins
|
Спасибо
|
|
agree |
Natalya Boyce
3 mins
|
agree |
Dmitry Goykhman
10 mins
|
agree |
Li Lo
: Я за проще и лучше
2 hrs
|
agree |
Nik-On/Off
5 hrs
|
agree |
Angela Greenfield
10 hrs
|
agree |
gutbuster
: а если простота хуже воровства?
15 hrs
|
13 mins
мы не усложняем там, где это не нужно
22 mins
мы проще смотрим на мир/на вещи
-
55 mins
упрощать, упрощают [в зависимости от контекста]
Как правило, в таких случаях английские местоимения вовсе не обязательно переводить "один к одному. Достаточно выразить мысль в инфинитиве или в форме глагола в 3-го лице (мн. ч.).
Example sentence:
But before doing that, we keep things simple by considering the distribution 7.41.
Перевод: "Однако перед этим упрощаем [выражение], рассматривая распределение 7.41.".
3 hrs
мы не умничаем
щщзы
+1
15 hrs
у нас все простенько, но чистенько(БПК №3)
Нужно усложнять, чтобы в результате все стало проще, а не упрощать, чтобы в результате все стало сложнее.
Peer comment(s):
agree |
Mikhail Kropotov
: Make simple things simple. Make difficult things possible.
1 day 1 hr
|
Discussion
Хоть полнамека, народ здесь понимающий, поймет влет.
Bright moments to you!