This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 9, 2010 11:00
14 yrs ago
German term
Eigenmarkenspezialist
German to Russian
Marketing
Food & Drink
кофе
Из рекламного флаера. Это фирма по производству растворимого кофе так себя позиционирует. Можно ограничиться переводом слова Eigenmarke - Спасибо за помощь
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
5 mins
владелец собственной торговой марки
СТМ или private label
+1
7 mins
Eigenmarke + privat label + частная /собственная (торговая) марка
+
4 mins
= Handelsmarke
Als Handelsmarke (auch Eigenmarke) bezeichnet man Produkte (Markenwaren), „deren Markenzeichen sich im Eigentum eines Handelsunternehmens bzw. einer Handelsorganisation befinden. Sie unterliegen einer beschränkten Distribution und werden in der Regel nur in eigenen oder angeschlossenen Einzelhandelsbetrieben abgesetzt“.
http://de.wikipedia.org/wiki/Handelsmarke
это если ограничиться переводом слова Eigenmarke
--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2010-03-09 11:14:41 GMT)
--------------------------------------------------
- специалист с собственной торговой маркой / брендом
- обладающий собственной торговой маркой / брендом специалист
http://de.wikipedia.org/wiki/Handelsmarke
это если ограничиться переводом слова Eigenmarke
--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2010-03-09 11:14:41 GMT)
--------------------------------------------------
- специалист с собственной торговой маркой / брендом
- обладающий собственной торговой маркой / брендом специалист
21 mins
эксперт с собственным товарным знаком
типа "высокий профессионализм о коем свидетельствует наличие собственного..."
ну или с т. маркой
ну или с т. маркой
1 hr
специализированная компания, выступающая под собственной торговой маркой
Предлагаю такой вариант перевода.
Discussion