This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 9, 2010 11:00
14 yrs ago
German term

Eigenmarkenspezialist

German to Russian Marketing Food & Drink кофе
Из рекламного флаера. Это фирма по производству растворимого кофе так себя позиционирует. Можно ограничиться переводом слова Eigenmarke - Спасибо за помощь

Discussion

renovatio (X) Mar 9, 2010:
@tschingite "это здесь и имеется в виду. Постите ответ" . Наверное, это уже ни к чему, ведь Вы сами пришли к такому же заключению :-)
tschingite (asker) Mar 9, 2010:
Именно это здесь и имеется в виду. Постите ответ.
renovatio (X) Mar 9, 2010:
Может быть здесь имеется в виду "специалист по созданию и продвижению собственной торговой марки"???

Proposed translations

+1
5 mins

владелец собственной торговой марки

СТМ или private label
Peer comment(s):

agree Lessia Vienna : или "владелец собственного бренда"
2 hrs
Спасибо
Something went wrong...
+1
7 mins

Eigenmarke + privat label + частная /собственная (торговая) марка

+
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
33 mins
Something went wrong...
4 mins

= Handelsmarke

Als Handelsmarke (auch Eigenmarke) bezeichnet man Produkte (Markenwaren), „deren Markenzeichen sich im Eigentum eines Handelsunternehmens bzw. einer Handelsorganisation befinden. Sie unterliegen einer beschränkten Distribution und werden in der Regel nur in eigenen oder angeschlossenen Einzelhandelsbetrieben abgesetzt“.

http://de.wikipedia.org/wiki/Handelsmarke

это если ограничиться переводом слова Eigenmarke

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2010-03-09 11:14:41 GMT)
--------------------------------------------------

- специалист с собственной торговой маркой / брендом
- обладающий собственной торговой маркой / брендом специалист
Something went wrong...
21 mins

эксперт с собственным товарным знаком

типа "высокий профессионализм о коем свидетельствует наличие собственного..."
ну или с т. маркой

Something went wrong...
1 hr

специализированная компания, выступающая под собственной торговой маркой

Предлагаю такой вариант перевода.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search