Jun 21, 2010 20:25
13 yrs ago
английский term
closing of relief packages
английский => русский
Бизнес/Финансы
Бизнес / Коммерция (в целом)
The chairman of the Senate Banking Committee, Christopher Dodd, the chief negotiator, said that the legislators had agreed upon the responsibilities for the financial program, protection of the taxpayers against losses, closing of relief packages, and timing of the financial plan.
спасибо!
спасибо!
Proposed translations
(русский)
4 +3 | сворачивание мер господдержки/ мер по стимулированию | Zamira B. |
4 +2 | сокращения льготных систем налогообложения | Olga Pinchuk |
Proposed translations
+3
19 мин
Selected
сворачивание мер господдержки/ мер по стимулированию
предполагаю, что речь о bailout - ах.
Бизнес испугался *сворачивания мер господдержки* по всему миру. ... по мере того как эффект стимулирования исчерпает себя", - комментирует в ...
www.newsru.com/finance/12nov2009/business.html -
Бизнес испугался *сворачивания мер господдержки* по всему миру. ... по мере того как эффект стимулирования исчерпает себя", - комментирует в ...
www.newsru.com/finance/12nov2009/business.html -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
+2
6 мин
сокращения льготных систем налогообложения
.
Peer comment(s):
agree |
Ol_Besh
: сокращение налоговых льгот
8 час
|
спасибо
|
|
agree |
Andrei Mazurin
11 час
|
спасибо
|
Something went wrong...