This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jan 17, 2011 20:46
13 yrs ago
English term
Register of Court
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
זה התפקיד של מישהו שחותם את האפוסטיל.
רשם בית המשפט?
תודה מראש
רשם בית המשפט?
תודה מראש
Proposed translations
(Russian)
3 | Реестр суда/книга записей актов гражданского состояния | MariyaN (X) |
Proposed translations
1 hr
Реестр суда/книга записей актов гражданского состояния
Может быть ещё "журнал регистрации", "регистрационная книга".
Возможно, я бы могла помочь Вам больше, если бы был контекст или пояснение на русском или английском.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-01-18 16:31:34 GMT)
--------------------------------------------------
Понятно, бывает :)
Возможно, я бы могла помочь Вам больше, если бы был контекст или пояснение на русском или английском.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-01-18 16:31:34 GMT)
--------------------------------------------------
Понятно, бывает :)
Note from asker:
Мария, извините пожалуйста, я случайно указала не ту языковую пару. Мне надо перевести это на иврит, поэтому и пояснения я дала на иврите... В любом случае, благодарю Вас за помощь. |
Something went wrong...