Jan 27, 2011 09:26
13 yrs ago
1 viewer *
French term

Ejecteur

French to German Other Games / Video Games / Gaming / Casino MOBA SPIEL
Ejecteur
Chance au toucher : éjection de la cible


c'est une action de pousser un adversaire (comme si on lui soufflait dessus pour l'éjecter en dehors de la zone de combat).

ja aber ich hab keine Ahnung wie man dazu sagen könnte.

Ausstosser???
hat jd schnell eine Idee?
dankeeee

Discussion

JTurner Jan 27, 2011:
Ich stimme Simone zu. Mir gefällt der "Schleuderer" auch gut. Und dann in der Erklärung erläutern.
Rolf Kern Jan 27, 2011:
Ejektor Der "Ejecteur" entspricht wohl wieder dem englische Begriff "Ejector". Den deutschen Begriff "Ejektor" gibts in der Technik für "Auswerfer". Kenne mich bei den Computerspielen nicht aus, habe nur bemerkt, dass dort fremdtönende Begriffe beliebt sind.
Simone Duver (X) Jan 27, 2011:
Warum nicht! ...oder einfach "Schleuderer" und das WEGschleudern in der Erklärung
Verena Milbers (asker) Jan 27, 2011:
bzw. WegschleuderER
Verena Milbers (asker) Jan 27, 2011:
wie wärs denn mit WEGSCHLEUDER?
Simone Duver (X) Jan 27, 2011:
Rausschmeißer? Muss dabei zwar eher an die Rausschmeißer einer Discothek denken, aber man versteht was gemeint ist...
Jutta Deichselberger Jan 27, 2011:
Auswerfer vielleicht??? Kenne ich zwar nur aus dem Maschinenbau, aber vielleicht passt's ja...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search