Mar 21, 2011 14:45
13 yrs ago
Russian term

среднее специальное образование

Russian to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
есть ли немецкий эквивалент?!
Proposed translations (German)
4 +4 Berufsausbildung
4 +1 Fach(aus)bildung

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

Berufsausbildung

Соответствует среднему образованию с профессиональным уклоном.
Fachausbildung - специализация

Fachausbildung zum ***Ingenieur*** für carbonfaserverstärkte Kunststoffe beginnen. ...
www.think-ing.de/think-ing/die-fachrichtungen - Ähnliche Seiten

Ausbildung: Technische Fachausbildung als Ingenieur FH oder TS/HF Salärrahmen... - Speichern - Einem Freund schicken. Projektleiter / in Lüftung ...
www.careerjet.ch › ... › ingenieur energie Stellenangebote - Im Cache

Ingenieur/Bachelor-Master Studium. Teilezurichter/in. Hauptschulabschluss; Technisches Verständnis; Gute Auffassungsgabe. Grundausbildung; Fachausbildung ...
www.takata-karriere.de/.../index.php?... - Im Cache - Ähnliche Seiten

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2011-03-21 15:07:03 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю. "Fachschulabschluss/Fachschulausbildung" соответствует среднему специальному образованию.
Peer comment(s):

agree osterhase : такие школы называются berufsbildende schulen
8 mins
Зависит от профессии. Я добавила еще, с ориентировкой на уровень школы: "Fachschulabschluss/Fachschulausbildung". Спасибо! :-))
agree erika rubinstein
1 hr
Спасибо! :-))
agree Annette Merbach : Berufsabschluss oder Fachschulabschluss (als ...), je nach Beruf
18 hrs
Dankeschön!:-))
agree Marti-Julia
20 hrs
Спасибо! :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins

Fach(aus)bildung

Peer comment(s):

agree Feinstein
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search