Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Zespół Szkół Sportowych im. Sportowców Ziemi Szczecińskiej w Szczecinie
English translation:
Szczecin Land Sportspersons Joint Sport Schools in Szczecin
Added to glossary by
Polangmar
Jun 2, 2011 13:23
12 yrs ago
1 viewer *
Polish term
Zespół Szkół Sportowych im. Sportowców Ziemi Szczecińskiej w Szczecinie
Polish to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
nazwa szkoły
przetłumaczyłam jako: Szczecin Land Sportsmen Memorial Sports Schools Complex in Szczecin
ale obawiam się, że nie brzmi najlepiej? czy ktoś miałby może inną propozycję?
ale obawiam się, że nie brzmi najlepiej? czy ktoś miałby może inną propozycję?
Proposed translations
(English)
4 | Szczecin Land Sportspersons Joint Sport Schools in Szczecin | Polangmar |
4 | Szczecin Land Athletes Memorial Joint Athletic Schools of Szczecin | Darius Saczuk |
Change log
Jun 8, 2011 18:50: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
11 hrs
Selected
Szczecin Land Sportspersons Joint Sport Schools in Szczecin
Zachowałbym poprawność polityczną "Sportspersons" lub "Sportspeople".
A sportsperson (gendered as sportsman or sportswoman) or athlete is a person trained to compete in a sport involving physical strength, speed or endurance. Sportspeople may be professional or amateur.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sportsperson
Ale:
In many nations, an "athlete" is someone who participates in the "sport of athletics" (including track and field, racewalking, cross country and road running)
In other nations — including Canada and the United States — an "athlete" (or "sportsperson") is a person who participates in any sport (including track and field).
http://en.wikipedia.org/wiki/Athlete_of_the_Year
Jeśli więc tekst "idzie na Europę", to nie użyłbym słowa "athletes".
sportspersons
http://tinyurl.com/3byy6wo
sportspersons
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-06-03 00:32:41 GMT)
--------------------------------------------------
Ostatnie "sportspersons" wkleiło się przez pomyłkę.
A sportsperson (gendered as sportsman or sportswoman) or athlete is a person trained to compete in a sport involving physical strength, speed or endurance. Sportspeople may be professional or amateur.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sportsperson
Ale:
In many nations, an "athlete" is someone who participates in the "sport of athletics" (including track and field, racewalking, cross country and road running)
In other nations — including Canada and the United States — an "athlete" (or "sportsperson") is a person who participates in any sport (including track and field).
http://en.wikipedia.org/wiki/Athlete_of_the_Year
Jeśli więc tekst "idzie na Europę", to nie użyłbym słowa "athletes".
sportspersons
http://tinyurl.com/3byy6wo
sportspersons
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-06-03 00:32:41 GMT)
--------------------------------------------------
Ostatnie "sportspersons" wkleiło się przez pomyłkę.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
3 mins
Szczecin Land Athletes Memorial Joint Athletic Schools of Szczecin
P
Discussion