Nov 4, 2011 11:42
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
titulado
Spanish to German
Science
Food & Drink
Zutatenbeschreibung
Es handelt sich um die Zutatenliste einer Ergänzungsnahrung.
Mein Problem ist "Cardo mariano titulado al 80% en silimarina (maltodextrinas)"
"Mariendistel, titriert zu 80% in Silymarin (Maltodextrine)" Da ich nicht genau verstanden habe, was "titriert" heißt, bin ich mir mit den Präpositionen überhaupt nicht sicher.
Hat da jemand mehr Sachverständnis?
Vielen Dank und schöne Grüße,
Bine73
Mein Problem ist "Cardo mariano titulado al 80% en silimarina (maltodextrinas)"
"Mariendistel, titriert zu 80% in Silymarin (Maltodextrine)" Da ich nicht genau verstanden habe, was "titriert" heißt, bin ich mir mit den Präpositionen überhaupt nicht sicher.
Hat da jemand mehr Sachverständnis?
Vielen Dank und schöne Grüße,
Bine73
Proposed translations
(German)
3 | gemahlen | Christiane Schaer |
2 | zerrieben, zerkleinert (falls "triturado") | Spengler |
Proposed translations
4 hrs
Spanish term (edited):
titulado (triturado)
zerrieben, zerkleinert (falls "triturado")
Vielleicht sollte es "triturado" (zerrieben, zerkleinert) heißen?? "titulado" macht hier wenig Sinn.
Grüße
Helga
Grüße
Helga
3 days 6 hrs
Discussion