Glossary entry

English term or phrase:

we're in the clear

Italian translation:

pare che l'abbiamo scampata

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-19 18:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 16, 2012 17:36
12 yrs ago
English term

we're in the clear

Non-PRO English to Italian Other Cinema, Film, TV, Drama tv series
che significa questa frase: "looks like we're in the clear"

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

pare che l'abbiamo scampata

in the clear significa essere al sicuro, bisognerebbe sapere da cosa però ;)
Peer comment(s):

agree Chiara Zanone
2 hrs
agree RB Translations
3 hrs
agree zerlina
3 hrs
agree EleoE
12 hrs
agree enrico paoletti
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie fede :) era questa"
+1
13 mins

non è colpa nostra/siamo innocenti

be in the clear significa anche 'to not be guilty of a crime'
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/be-in-the...
Peer comment(s):

agree zerlina : possibilissimo, visto il generoso contesto:-))
3 hrs
Grazie Zerlina :-)// Hai ragione il contesto è debordante!
Something went wrong...
+2
1 hr

siamo fuori pericolo

.
Peer comment(s):

agree Chiara Zanone
1 hr
Grazie Chiara!
agree EleoE
11 hrs
Grazie EleoE!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search