Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
is owned by both the employee and the manager
Polish translation:
jest zadaniem zarówno pracowników, jak i kierownictwa
Added to glossary by
Polangmar
Apr 30, 2012 14:42
12 yrs ago
2 viewers *
English term
is owned
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
W tekście na temat narzędzia do planowania swojego rozwoju.
At [nazwa firmy] we believe that Development planning:
is for all our employees
is owned by both the employee and the manager
...
Bardzo dziękuję za pomoc.
At [nazwa firmy] we believe that Development planning:
is for all our employees
is owned by both the employee and the manager
...
Bardzo dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(Polish)
4 | jest zadaniem | Polangmar |
4 | o jej działaniu decydują zarówno | Stanislaw Czech, MCIL CL |
3 | jest kształtowany | Hanna Burdon |
Change log
May 2, 2012 14:09: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
English term (edited):
is owned by
Selected
jest zadaniem
jest zadaniem zarówno pracowników, jak i kierownictwa
ew. jest/powinno być przedmiotem zaangażowania/troski zarówno pracowników, jak i kierownictwa
Raczej nie chodzi tutaj o decyzje - tu podobne pytanie: www.proz.com/kudoz/4034842
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-04-30 20:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie można kombinować z "odpowiedzialny" - ale ponieważ mamy obok "responsible", więc chyba lepiej zróżnicować. Tu podobne pytanie: www.proz.com/kudoz/4020527
ew. jest/powinno być przedmiotem zaangażowania/troski zarówno pracowników, jak i kierownictwa
Raczej nie chodzi tutaj o decyzje - tu podobne pytanie: www.proz.com/kudoz/4034842
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-04-30 20:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie można kombinować z "odpowiedzialny" - ale ponieważ mamy obok "responsible", więc chyba lepiej zróżnicować. Tu podobne pytanie: www.proz.com/kudoz/4020527
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
1 min
o jej działaniu decydują zarówno
pracownicy jak i zarząd/kierownictwo
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-04-30 15:11:22 GMT)
--------------------------------------------------
na efektywność wpływ ma wiele czynników. Alternatywnie widziałbym coś w rodzaju: "O kierunkach działania decydują ....."
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-04-30 15:11:22 GMT)
--------------------------------------------------
na efektywność wpływ ma wiele czynników. Alternatywnie widziałbym coś w rodzaju: "O kierunkach działania decydują ....."
Note from asker:
może "o jego efektywności"? |
19 hrs
jest kształtowany
Jeszcze jedna możliwość.
Discussion
Development Planning through Development Dialogue
Development is owned by the Employee
Manager are responsible for providing opportunities