Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
partita debitoria
English translation:
debit items / payables
Added to glossary by
Vincenzo Di Maso
Jan 10, 2013 14:50
11 yrs ago
11 viewers *
Italian term
partita debitoria
Italian to English
Bus/Financial
Economics
Netting indica il sistema di compensazione delle partite creditorie e debitorie.
Contratto quadro di cessione pro solvendo
Assignment with recourse
Contratto quadro di cessione pro solvendo
Assignment with recourse
Proposed translations
(English)
5 +1 | debit items / payables | James (Jim) Davis |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
debit items / payables
offset debit items against credit items or payables against receivables
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-01-10 22:12:22 GMT)
--------------------------------------------------
No Vincent logically partita doppia = double entry, but it is just a question of collocation, it sounds wrong with netting, that's all.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-01-10 22:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
Of course you can talk about debit and credit entries, but then they are also items.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-01-10 22:12:22 GMT)
--------------------------------------------------
No Vincent logically partita doppia = double entry, but it is just a question of collocation, it sounds wrong with netting, that's all.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-01-10 22:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
Of course you can talk about debit and credit entries, but then they are also items.
Note from asker:
Thank you very much, Jim. And what do you think about 'debt entries'? |
Thank you for your clarification, Jim. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you, Jim!"
Something went wrong...