Feb 1, 2013 09:21
11 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

un sistema estatal más cercano

Spanish to English Social Sciences Government / Politics governance (Chile)
Would this be 'a more open system of governance'?

Además, el marco de implementación de REDD+ propuesto, se basa en los principios del accionar del gobierno de Chile y en los objetivos estratégicos de la Corporación Nacional Forestal, los que permitirán asegurar la apropiación del proceso y la implementación efectiva de este:

Transparencia en las acciones de la Corporación, como parte de la Agenda de Probidad y Transparencia que promueve **un sistema estatal más cercano,** generando nuevos espacios para la participación y mejorando las exigencias de rendición de cuentas de la gestión pública del Estado de Chile.

Discussion

Muriel Vasconcellos (asker) Feb 2, 2013:
@David I did exactly as you suggested!
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 2, 2013:
Thanks, everyone! All your suggestions were good. Thanks for helping me out!
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 2, 2013:
@David Ronder I like 'accessible'. Why don't you add it as an answer?
philgoddard Feb 1, 2013:
I agree Though I don't think "system" adds anything to the sentence. You could just say "more open government".
David Ronder Feb 1, 2013:
I think you're right, Muriel, and "open" is the idea - those references to "transparencia".

"Accessible" might also work, conveying more of the sense of "cercano".

Proposed translations

22 hrs
Selected

a more accessible system of government/governance

(as requested)

I might also reformulate the whole phrase 'que promueve un sistema estatal más cercano' as simply 'that seeks to make government more accessible' or similar.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2013-02-03 11:18:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad it was helpful!
Note from asker:
Yes, I did exactly as you suggested!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, David!"
9 mins

a government system / state administration that is closer to the public

I think you need to add "to the public" in English to make it clear.
Something went wrong...
+3
11 mins

a more approachable government system

...as "cercano" is being used here like "accesible"
Peer comment(s):

agree Nikki Graham : That was my instant reaction too
1 min
Thanks, Nikki. :)
agree Richard Hill
7 hrs
Thanks, Rich. :)
agree Alicia Rodriguez
7 hrs
Thanks, Alicia. :)
Something went wrong...
+1
21 mins

a more user-friendly state system

"User-friendly" used to be state-of-the-art, but perhaps it's old hat now...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2013-02-01 09:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

We've already mentioned "transparency", so I'd avoid beating the reader over the head with too much reiteration.
Peer comment(s):

agree Billh
7 hrs
Something went wrong...
8 hrs

a more responsive state system

Una opción adicional.
¡Suerte! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search