Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
эритроцитная масса III группы
English translation:
blood group B packed red blood cells
Added to glossary by
Dylan Edwards
Feb 19, 2013 11:07
11 yrs ago
Russian term
эритроцитная масса III группы
Russian to English
Medical
Medical (general)
... ребенку проводится ОПК - перелито 400 мл эритроцитной массы III группы и 200 мл свежезамороженной плазмы III группы.
What is the preferred form of wording in English?
I'm not sure I understand the 'III' without any of the letters usually used for blood groups.
What is the preferred form of wording in English?
I'm not sure I understand the 'III' without any of the letters usually used for blood groups.
Proposed translations
(English)
4 +4 | blood group B packed red blood cells | Evgeny Pobegalov |
3 | packed red blood cells of group B | Jaime Holmes DipTrans MITI |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
blood group B packed red blood cells
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
13 mins
packed red blood cells of group B
Reference:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8
Discussion
Now I've seen that two paragraphs further down, they refer to it as эритроцитная масса В (III) группы.