Mar 6, 2013 10:06
11 yrs ago
немецкий term

Antrieb

Non-PRO немецкий => русский Техника Техника: Промышленность
Antrieb mit Getriebe
Wenn vorhanden, Kettenrad (A) vom Feldhäcksler
entfernen.
Gelenkwelle (C) am Getriebe (D) des Mähvorsatzes
und an der Antriebswelle (B) des Feldhäckslers
anschließen.
WICHTIG: Sicherstellen, dass die Gelenkwelle auf
beiden Seiten einrastet und gegen ein
versehentliches Lösen gesichert ist.

Еще есть Antrieb mit Kette

зд. Antrieb
Proposed translations (русский)
4 +4 привод
Change log

Mar 6, 2013 10:40: AndriyRubashnyy changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Yuri Dubrov, Nelli Chernitska, AndriyRubashnyy

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
2 мин
Selected

привод



--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2013-03-06 10:12:15 GMT)
--------------------------------------------------

например, "посредством редуктора / (зубчатой) передачи"

--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2013-03-06 10:13:12 GMT)
--------------------------------------------------

или "с редуктором / цепной передачей"
Note from asker:
тогда Antrieb mit Getriebe?
Peer comment(s):

agree Andreas Giebelhaus
3 мин
Спасибо за поддержку!
agree Andrej : привод с редуктором и привод с цепной передачей
3 мин
Спасибо за поддержку и уточнение!
agree Nelli Chernitska : с редуктором, с цепью ... Все - из словаря
5 мин
Спасибо за поддержку!
agree AndriyRubashnyy
31 мин
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search