Glossary entry

English term or phrase:

overhear

German translation:

mithören

Added to glossary by Heinrich Pesch
Sep 4, 2003 07:06
20 yrs ago
2 viewers *
English term

overhear

Non-PRO English to German Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters
Adjust volume of the acoustic
alarm so that an alarm cannot be
overheard!

I found this paragraph in a user guide for a device used in extensive care. I wonder if this is maybe a mistake, result of translation German "überhören" into English. Does the usage of "overheard" make sense in this connection? The meaning should be: make sure an alarm is hearable in all cases.
Change log

Aug 1, 2005 09:35: Сергей Лузан changed "Field (specific)" from "(none)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Proposed translations

50 mins
Selected

Just "that an alarm can be heard!"

or your version "make sure an alarm is hearable in all cases" in English. Obviously a "false friend".
Good luck, Heinrich Pesch!
Re.: Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1
Langenscheidts Taschenwörterbuch Englisch ISBN 3-468-11131-2
Taschenwörterbuch E-D & D-E, VEB Verlaf Enzykplopaedie, Leipzig etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-04 09:27:02 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for grading, Heinrich Pesch!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks! It was rather an unusual question for Kudoz. I'll inform the agency concerned. the same mistake appears in all their manuals"
+2
2 mins

überhören (überhört)

Declined
:-)
Karin

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-04 07:12:44 (GMT)
--------------------------------------------------

I agree that the English sounds like a straight translation from German - but if you are looking for an English-German Translation, it would have to be \'dass man den Alarm nicht überhören kann\"
Peer comment(s):

agree Christian Alkemper : Yes, this was probably a "false friend".
1 min
agree Thomas Schmidt
46 mins
Something went wrong...
Comment: "Also ist "overheard" richtig oder nicht im Englischen? Ich übersetze nicht ins Deutsche, sondern will wissen, ob die Anleitung einen Fehler enthält."
51 mins

"mitbekommen"/"mithören"

overhear heisst nicht überhören, es handelt sich definitiv um einen Fehler.
Something went wrong...
56 mins

überhören

Neben "belauschen" bietet www.dicdata.de auch "überhören", obwohl das ja fast einen entgegengesetzten Sinn hat:

belauschen
mithören
überhören
zufällig hören
erlauschen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2003-09-04 08:09:25 GMT)
--------------------------------------------------

(Hatte \"überhören\" vielleicht früher auf Deutsch noch einen anderen Sinn?)
Duden: ü|ber|hö|ren; das möchte ich überhört haben!
Duden: ü|ber|hö|ren (ugs.); ich habe mir den Schlager übergehört
(Bei der zweiten Version liegt die Betonung auf der ersten Silbe.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search